as though การใช้
- บางครั้งฉันรู้สึกเหมือนอยู่ที่จัตุรัสกลางเมือง
Sometimes, I feel as though I were in a public square. - เหมือนกับเวลาของที่นี่จะต่าง กับที่เนเวอร์แลนด์
As though time works differently in Neverland. - มันไม่เหมือนชีวิตของเราขึ้นอยู่กับมันหรืออะไร
It's not as though our lives depend on it or anything. - ฝนตกแล้ว สงสัยจะต้องเปียกโชก คุณไม่ว่าอะไรใช่มั้ย
Looks as though we might have a shower. But you won't mind that, will you? - มันเป็นแค่ความรู้สึกตอนนี้ ทุกๆอย่างกำลังจะผ่านไป
as though everything is coming apart. - มันให้ความรู้สึกราวกับว่าสิ่งที่ทั้งเป็น พร้อมกัน
It feels as though the whole thing is simultaneous. - ฮกฮะกฮFฮะก ฮะ
LฮฮDะ
, 1849 ฮคhะตrะต yะพu ะฐrะต, ฮr. ฮwัng,
When I first encountered Haskell Moore's writing, its perspicuity struck me as though delivered through divine revelation. - ก่อนอาหารเที่ยง ฉันจะเข้าไป สอบถามเกี่ยวกับเงินกู้
Just before lunch, I'll go in as though I'm asking for a loan. - ผมก็รู้สึกว่า ผมรู้จักเรื่องเล็กๆ น้อยๆของคุณ
I feel as though I know every teeny, tiny, little thing about you. - อย่างที่คิดไว้ ข้อสงสัยของคูณนั้นถูกต้องแล้ว
Seems as though your suspicions are correct. - โอเค เธอหยุดพูดสิ่งที่ฉันรู้ว่าเธอจะพูดอะไรได้มั้ย?
Okay,would you stop talking as though I know what you're talking about? - เมื่อฝนที่หนาวเหน็บตกลงมา นี่ไม่ใช่ความคิดของเด็กๆ
When the cold rains kept on and killed the spring it was as though a young person had died for no reason. " - ค่าความเสี่ยงมันก็ต้องสูงไปด้วย หนูเลวกว่าแม่ใช่ปะ?
Pam was turned almost 100 years ago, and yet somehow still behaves as though every day were Halloween. - เด็กพวกไหนกันนะ,ทำอะไรไม่รู้จักคิด เอาแต่สร้างปัญหา.
Whoever's children they are, they seem as though they cause trouble for them. - ขนาดที่วัดได้ ต้องเป็นส่วนที่ยาวที่สุดของพัสดุ
Dimension should always be taken at the extreme limit of each and as though the package was perfectly square and even. - มันดูราวกับว่าฉันต้องเรียนรู้วัฒนธรรมของคุณ
It looks as though I've been accepted into your culture. - 1.สำรวจกล่องบรรจุหินเจียรต้องไม่มีร่องรอยการกระแทก
1.Inspect carefully for cracks or any marks that look as though the wheel might have been damaged. - เท่าที่ฟังมาดูเหมือนว่ากรีนเดลจะมีอิทธิพล ต่อพวกคุณ
It sounds as though this Greendale had quite an effect on all of you. - ดูเหมือนว่านิกิต้าจะมี เพื่อนร่วมขบวนอีกหนึ่งคนแล้ว
Looks as though Nikita's got herself another bedfellow. - ฉันไม่เคยมีชีวิตแบบที่มีพระเจ้าตลอดเวลาเลย
I haven't led my life as though there's a God this whole time.
- ตัวอย่างการใช้เพิ่มเติม: 1 2 3